Отзыв Вячеслава Халанского на книгу Дж. С. Фоэра «Вот Я» («Here I Am»)

Отзыв Вячеслава Халанского на книгу Дж. С. Фоэра «Вот Я» («Here I Am») 09.07.2019

Рецензия на книгу Джонатана Сафрана Фоэра «Вот Я» впервые опубликована на Yakaboo

Это сочинение Фоэра вызывает радикально разные отзывы, говорят даже о полном обесценивании его творчества как писателя (Д. Быков). Хотя сам Фоэр отмечает, что именно этот роман стал «настоящей первой книгой». Произведение растянулось на 665 страниц, было написано за 10 месяцев и уместило 25 лет опыта. О чем этот роман и почему его сложно понять? 

Сам Фоэр отмечает, что именно этот роман стал «настоящей первой книгой»

Сначала о сложном в понимании Фоэра. 

Во-первых, было очень трудно читать роман. Разорванные во времени диалоги, одновременно разговаривают разные люди. Это меня очень раздражало. 

Во-вторых, советую послушать интервью Фоэра об этой книге. Тогда при чтении станет более слышен голос автора. Это помогает понимать контекст его мыслей. 

В-третьих, я начал понимать идею автора приблизительно с 375 страницы. А к тому же ты не понимаешь, о чем речь, но текст держит и не отпускает. Постепенно понимаешь, что говорится о тебе. Это же я, как и главный герой Джейкоб, не могу до конца откровенно поговорить с другом, ребенком, женой. Будто это так просто — взять и сказать, что ты чувствуешь, — но не удается. И ты можешь находиться рядом в одной комнате с близким человеком, но между вами пропасть.

«Вот Я», как говорит автор, — это роман о том, что означает быть человеком в современном мире, в век технологий. Почему мы чувствуем одиночество? Почему нам сложно понять друг друга? Что такое любовь, верность, измена и прощение? Есть ли четкая граница между изменой и верностью? Что такое дом? Все эти вопросы поднимаются и рассматриваются в истории четырех поколений родителей и детей. Джулия и Джейкоб Блох (им по сорок лет) — родители трех детей: Сэма, Макса и Бэнджи. Их родители в свое время переехали в Америку из Израиля. Джейкоб делает скучные телешоу, а Джулия — архитектор без единого спроектированного дома.

Может, автор хочет сказать, что мы живем в эпоху смерти человечности и, соответственно, невозможности взаимопонимания? 

В романе детально описан поиск того, как супруги преодолевают пропасть непонимания. Отношения были напряженными долгое время, почти десять лет из прожитых шестнадцати в браке. Но последней каплей для развода стало то, что Джулия нашла другой телефон Джейкоба с эротической перепиской. Удастся ли им сохранить отношения?

Название романа «Вот Я» — цитата из Библии. «Here I Am» — «Я тут», — ответит Авраам Господу на просьбу принести в жертву собственного сына Исаака. Хотя Фоэр в интервью говорит, что эта фраза имеет много значений. Это и рождение личности, и центральный ответ на вопрос «Как можно быть человеком и понимать друг друга?», это и любовь. Понимание себя, свое экзистенцийное рождение у Джейкоба сопровождалось тем, что в Израиле началась война и он, не понимая себя, находит смысл в этой поездке. Дом, любовь, рождение своего Я — ключевые темы этого романа.

Ответа четкого нет, есть постоянный поток мыслей, амбивалентные размышлелния — это, так бы сказать, абстрактный философский уровень. Такое чувство, что автор сам запутался у этих напряженных поисках. Но конкретику привносят болезненные реальные ситуации: развод, измена, поиск понимания, решение поехать на войну без подгдотовки. То есть ответы находятся в экзистенциальных, жизненно важных решениях. Но приводят ли эти решения к тому, что можно назвать счастливой жизнью? Фоэр пессимистично завершает роман переживанием смерти старой собаки в ветеринарной клинике. Может, тем самым он хочет сказать, что мы живем в эпоху смерти человечности и, соответственно, невозможности взаимопонимания? 


Чтобы записаться на прием,
оставьте заявку!